Reference number
ISO/IEC 20071-23:2018
International Standard
ISO/IEC 20071-23:2018
Information technology — User interface component accessibility — Part 23: Visual presentation of audio information (including captions and subtitles)
Edition 1
2018-09
Preview
ISO/IEC 20071-23:2018
70722
Indisponible en français
Publiée (Edition 1, 2018)
Cette publication a été révisée et confirmée pour la dernière fois en 2021. Cette édition reste donc d’actualité.

ISO/IEC 20071-23:2018

ISO/IEC 20071-23:2018
70722
Langue
Format
CHF 151
Convertir les francs suisses (CHF) dans une autre devise

Résumé

This document provides guidance for producers, exhibitors, and distributors on the visual presentation of alternatives to audio information in audiovisual content, such as captions/subtitles.

This document provides requirements and recommendations that are intended to support users who are not able to use the audio information, prefer to use a visual representation of audio information, or prefer both audio and visual presentations.

NOTE Many users do not have a choice, for instance, when in a noisy environment (e.g. bar, restaurant, etc.). In these situations, the user does not select a visual presentation of audio information but is offered the content with captions/subtitles.

This document acknowledges the various needs and preferences of viewers (end users) as well as the different approaches to visual presentation of audio information. It applies to all presentations of visual alternatives to audio information intended to be presented as captions/subtitles.

This document does not apply to the presentation devices or transmission mechanisms used to deliver the content or visual presentations of audio information. These devices could include, but are not limited to: televisions, computers, wireless devices, projection equipment, DVD and home cinema equipment, video game consoles, and other forms of user interfaces technology. This document does not apply to transcoding files and formats for the various video outputs.

This document gives guidance on visual presentations which are delivered in the same language as in the audio (i.e., intra-lingual captions/subtitles) and visual presentations which are translated into a different language (i.e., inter-lingual captions/subtitles). This document does not apply to the specific process of language translation.

This document helps to improve accessibility. This document does not establish requirements on specific industries (e.g. television broadcasting, motion pictures) nor is it intended to supersede specific international standards within their domain.

Informations générales

  •  : Publiée
     : 2018-09
    : Norme internationale confirmée [90.93]
  •  : 1
  • ISO/IEC JTC 1/SC 35
    35.240.20 
  • RSS mises à jour

Vous avez une question?

Consulter notre Aide et assistance

Service à la clientèle
+41 22 749 08 88

Horaires d’ouverture:
De lundi à vendredi - 09:00-12:00, 14:00-17:00 (UTC+1)